And because they mostly just say "wand" in the Harry Potter films, the French dub always uses the shorter "baguette" which made it pretty funny for me as a child learning French.
Wait, does the word "baton'' not exist in French? Because the in-universe French school is named Beauxbatons. Would Beauxbaguette have been more accurate?
That's interesting, because for English-speakers, a baton is more closely associated with a delicate little conductor's baton, though I suppose those big twirly sticks with pompoms that cheerleaders throw are also called batons.