Trouduction
- Beurre herbivore
Texte de la traduction
Un "Grass fed butter" traduit par "Beurre nourri à l'herbe"
Source : pv.ca/hein
- C'est très vendeur en tout cas!
Texte de la traduction
Un menu proposant des "Camembert Bites"!
Vu dans une galerie Leclerc!
- Les boutons ne sont pas désactivés...
Texte de la traduction
Un bouton désactivé (= disabled) se transforme en bouton "handicapés"!
Source : Documentation MUI, traduite en français par Firefox!
- C'est de l'esclavage!
Texte de la traduction
Family owned & operated -> Famille possédée et exploitée
Source : Reddit
- C'est un produit très créatif
Texte de la traduction
Tongs de pénis cachées, pantoufles de pénis créatives parodiques, tongs de plage parodiques, sandales créatives pour hommes, cadeau fantaisie amusant (11)
Ca va, ce n'est qu'une parodie (ou pas je pense 😅)
- Ah, et c'est amélioré aussi
Texte de la traduction (cliquer pour révéler
Avec des fonctionnalités améliorées et améliorées!
Source : Une boîte de jouet "Arcade pinball"
- Il y'en a d'autres des mêmes personnes dans le post
Texte de la traduction
> Take a deep breath, ground yourself. Go kill it.
Prenez une profonde respiration, broyez-vous. Va le tuer.
Source : Facebook
En voilà d'autres!
- Oula, Lidl c'est plus comme dans mes souvenirs!
Texte de la traduction (cliquer pour révéler
> LANCEZ VOTRE CARRIÈRE EN TANT QUE TRAINEE
Source : Reddit (oui je sais reddit c'est mal)
- Une petite crêpe aux matières fécales ?
Trouvée dans une très bonne crêperie bretonne de la ville de Gérone en Catalogne. Une petite typo … a moins que … ?
- La VF du jeu Cadash sur arcade est une vraie perle
Texte de l'image
Tu as ma foi et tu dois seuver ma fille, la princesse, je veux dire. Alors, ves-y, Yan! (Le nom du joueur)
Je n'ai pas trouvé une vidéo du jeu en VF donc il faudra l'émuler si vous voulez encore plus de traductions foireuses, en plus c'est un RPG donc y'a pas mal de texte (mais activez le cheat code de temps infini pour avoir le temps de tout lire)
Je ne peux mettre qu'une image dans le post mais voilà d'autres traductions extraites du jeu (j'ai pas fait la VO donc je suppose que c'est le texte en anglais) :
(Nom du joueur) has leveled up
traduit en(Nom du joueur) est passé sur un plan plus élevé
To take the stairs, push the joystick up
traduit enPour prendre les escaliers, il faut manœuvrer le levier
La dernière phrase du jeu
Thank you for playing
traduit enMeroi pour cette chose importante!
- Certains profs sont comme ca...
Texte de la traduction
Une pile "Super heavy duty" qui devient "super lourd devoir"
- Après Don Quichotte et ses moulins...
Texte de la traduction
Un hamac qui "Empêche les musées d'entrer dans le nez"
- Balance multifonctions!
Texte de la traduction (Cliquer pour révéler
NEXT-SHINE Balance de cuisine numérique de poche 500 g multifonction haute précision pour la cuisson de bijoux, peser les grains de café, colis postaux 0,01g
- La brioche est vendue séparément
Texte de la traduction (Cliquer pour révéler
Brioche d'ananas (sans ananas)
- Tinder c'est dépassé
Texte de la traduction (Cliquer pour révéler)
vous donne l'avantage dans la RECHERCHES DE BONNES!
Source : pv.ca
- Les écouteurs anti-brouillard!
Texte de la traduction (Cliquer pour révéler)
Fumer les Bourgeans livrent la gamme de fréquence et la réponse a trouvé dans les casque grand format dans un direct-à-le packet d'oreille - vous isolant pendant tout ce temps-là de la brume externe.
Source : pv.ca
- Des patates propres!
Texte de la traduction (Cliquer pour révéler)
Patates douches biologiques
Source : pv.ca
- J'en salive d'avance!
Texte de la traduction (Cliquer pour révéler
INGRÉDIENTS: LES AUBERGINES, ÉCRASEZ A L'OIGNON, POIVRÉ (LE BONBON),LA CAROTTE, LA COLLE DE TOMATE, LE SUCRE, L'AIL, LE PÉTROLE DE SOLEIL DE FLEURS, LE SEL, BASIL, LA TERRE DE POIVRE NOIR, L'ACIDE ACÉTIQUE, L'ANETH.
Source : pv.ca
- Nous recherchons un bescherelle!
Texte (Cliquer pour révéler)
> J'investis dans la vie, je soutiens le recherche.
Source : C'est moi qui l'ai trouvé
- L'IA va tous nous remplacer
Texte de la traduction (Cliquer pour montrer)
> Robot deepoo
> Suceur intelligent
> Le cadeau de Noël idéal pour votre amoureux...
C'est un aspirateur
- Il mesure combien?
Texte de la traduction (Cliquer pour montrer)
> Multimètre anal
Oui je sais que c'est pas une traduc ratée mais juste l'étiquette qui coupe le mot au mauvais endroit, normalement c'est "analogique" mais bon c'est marrant quand même
- Quand tu te fais victimiser par l'étiquette de ton pull
Texte de la traduction (Cliquer pour montrer)
> Large / Grosse
- Fais voir ta main...
Texte de la traduction (Cliquer pour montrer)
> Manicure set
(C'est une grosse pince avec un cutter et un tournevis)
- Franchement, les enfants, ca sert à rien...
Texte de la traduction (Cliquer pour montrer)
> Allumettes, papier et petit inutiles
- Très loin!
Texte de la traduction (Cliquer pour montrer)
> Les chaussures fraîches sont seulement une torsion loin!
- C'est de la bonne, au moins?
Texte de la traduction (Cliquer pour montrer)
> Revendeur de drogue de neige
- Le gel douche (?) des gens heureux!
Texte de la traduction (Cliquer pour montrer)
> Vivre sa vie
> En fête
> Scène touchant Lait bourru
> Ruisselant de joie
- Une colle peut-être un peu trop vieille!
Texte de la traduction (Cliquer pour montrer)
> Nano Moisissant de la Colle (Californie)
> Mode D'emploi: Faites une demande à l'humidité ou aux cheveux secs. Style comme désiré.
- Nounours pervers
Texte de la traduction (Cliquer pour montrer)
> Nous baisons quand nous sommes proches
- Ce mug est dangereux!
Texte de la traduction (Cliquer pour montrer)
> Attaque à main armée de voyage!
- Au moins ils sont directs!
Texte de la traduction (Cliquer pour montrer)
> Petite bites.
> Big compliments.