Google Translate is generally hot garbage. I've actually found DeepL surprisingly good especially with more "niche" languages like Finnish, although it does definitely sometimes get things hilariously wrong
To be fair, It looks like a problem with the OCR from the app rather than the translation. When I use the phone's native OCR and copy/paste the text into DeepL Translate, I get the same result as you.
I distrust DeepL ever since I found out it translates "irritating" into german as "irritierend" (which means confusing, and is a common mistranslation for obvious reasons). Though I'm sure google translate does similar dumb things.
Duden apparently agrees but it's a rare enough use case that I've never heard it used that way in my life, fair enough tho. Still not a great default tl but at least somewhat acceptable then.